Entertainment Weekly continues to dole out little pieces of their recent interview with Fantastic Beasts director David Yates, cutting up short comments into multiple articles to make you #click as many times as possible.

In their latest half-baked article we learn the French word for Muggle, and Yates teases the state of the wizarding community in France compared to the one in America.

“[The wizarding world in Paris is] quite glamorous, it’s quite beautiful. There’s a community that lives alongside the muggle community, it’s much freer than in New York, where there’s segregation,” he said. “Paris is a bit like England, actually, not so hung up about the differences between the two. Magical people can freely move into non-magical communities as long as they’re discrete about their talents…”

As for the French word for Muggle? “Non–magique.”

It’ll be nice for viewers to visit a country that has Muggle/Wizarding relations similar to those of England’s, where the Harry Potter books are set. It’ll remind us of our favorite Wizarding community — the one we grew up with! After the grim relations depicted in America, we look forward to watching our magical friends wandering outside with confidence.

But it won’t sit right with Grindelwald, who is looking to take control of the Muggle No-Maj Non-Magique community.

Yates also recently confirmed that each Fantastic Beasts movie will be set in a different country (so get ready to learn more foreign words for “Muggle). It remains to be seen where where movies 3, 4, and 5 will be set exactly.

Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald hits theaters this November.

Editor’s note: Johnny Depp, who co-stars in this film, allegedly beat his ex-wife Amber Heard. These accusations were made by Heard and Depp’s former associates. J.K. Rowling responded to the controversy. Why are we telling you this?